مدير "آيرينا" للعربية: 3 عوامل تقلل التحول السريع إلى الطاقة المتجددة
قال: تقليل استخدام الوقود الأحفوري سيزيد الطلب
قال: تقليل استخدام الوقود الأحفوري سيزيد الطلب
كشفت الوكالة الدولية للطاقة المتجددة (آيرينا)، الثلاثاء، عن وصول قيمة التعهدات المالية لدعم منصة تسريع تحول نظام الطاقة "إيتاف" التابعة لها إلى 4.05 مليار دولار، متجاوزةً بذلك هدفها الأساسي لمؤتمر الأطراف COP28 بأكثر من أربعة أضعاف.
The climate deal at the COP28 conference in Dubai amounts to a promise to revolutionize the global energy system.
Renewable energy is key to meeting the 2015 Paris climate agreement to limit global warming. Across the renewables industry, there are signs of strain.
We have seen comments from influential figures, including IRENA director general Francesco La Camera and Aramco chief executive Amin Nasser, that meeting this ambition is like “mission impossible”, and that the renewable energy coming to market is still insufficient to meet demand.
Da domani riprendono a Dubai i negoziati che dovranno portare la Conferenza Onu sul clima all’adozione di un testo condiviso. La Camera: “Sta andando bene. Sono convinto che il tripling sarà nel documento finale”.
Il primo obiettivo è triplicare le rinnovabili e raddoppiare l’efficienza degli impianti.
Francesco La Camera explica que será necessário um “esforço monumental” para fechar a lacuna da transição energética.
Jamais un sommet pour le climat n'avait autant mis en avant le rôle des acteurs des énergies renouvelables dans la lutte contre le réchauffement de la planète. Sultan al-Jaber, président de la COP28, a voulu faire de ce rendez-vous un moment autant tourné vers le business que vers la diplomatie climatique.
Francesco La Camera, director-general of the International Renewable Energy Agency (IRENA), noted China's advancements in EV charging stations, solar power, and offshore wind energy.
At the COP28 United Nations climate talks in Dubai, one of the key outcomes is likely to be a decision supporting a tripling of global renewable energy capacity by 2030. Mr. La Camera said there can be no compromise on the tripling target.
The world needs to stop the consumption of fossil fuels instead of “pointing fingers” at oil and gas producers, according to the director general of the International Renewable Energy Agency.
Sky TG24 parla Francesco La Camera, Direttore Generale di IRENA, l'Agenzia Internazionale per le Energie Rinnovabili: "La cosa importante è che il phasing down sia effettivo. Il nucleare? Non serve per gli obiettivi".
It will take a 'cyclopedic effort' to achieve the headline-grabbing pledge on renewable power made at the Dubai climate summit, the head of the international renewables body has warned.
Francesco La Camera, Director-General of the International Renewable Energy Agency (IRENA), affirmed that COP28 is different from other editions as it would be the first COP to see discussions on the Global Stocktake, the assessment of countries' efforts to implement the Paris Agreement.
Potholes, loopholes and the end of the road for COP28: Campaigners and experts react to the UN climate summit in Dubai agreement.
على هامش مؤتمر كوب 28، قال فرانشيسكو لا كاميرا المدير العام للوكالة الدولية للطاقة المتجددة آيرينا في مقابلة مع «CNN الاقتصادية» إن التقييم العالمي هو ما يميز هذه النسخة من مؤتمرات الأطراف للمناخ وإن العالم ليس على الطريق الصحيح للحد من زيادة درجة حرارة الأرض إلى 1.5 درجة مئوية فوق مستويات ما قبل الثورة الصناعية.
Francesco La Camera, director-general of the International Renewable Energy Agency, discusses the state of progress in investments in renewable energy technology.
UN climate conference continues for a third day in Dubai, leaders have already made historic pledges for climate finance.
The Director General of the International Renewable Energy Agency (IRENA) on Monday spoke of the need to transition away from fossil fuels and towards renewables during a COP28.
Francesco La Camera, director general of the International Renewable Energy Agency, said it’s possible to meet the renewable energy goal and welcome the commitment from the international community.
Al Arabiya English speaks to Francesco La Camera, the Director-General of the International Renewable Energy Agency (IRENA), on the sidelines of COP28 summit in Dubai.
The IRENA Director-General spoke to Al Arabiya English about the Middle East energy mix and its stance on a phase-down versus the phase-out of fossil fuels.
قال المدير العام للوكالة الدولية للطاقة المتجددة، إن الدعوة إلى مضاعفة القدرات المتجددة الثلاثية جاءت من التحليل الذي أجرته الوكالة.
In an interview with VOA, Francesco La Camera, director general of the International Renewable Energy Agency (IRENA) said, “We believe it is the most realistic course-correction to urgently accelerate the global energy transition away from fossil fuels, trigger systematic change and overcome the barriers stemming from fossil fuels.”